|
| 中国語検定1級を目指すべく、自分の勉強のために主に中国語ニュースを紹介します。誤訳多いと思いますがご容赦ください。ちなみにぼくは33才から6年中国北京と四川で仕事をし2014年末に日本に帰ってきました。今は中国語とは無縁の生活です。 |
| 記事一覧を表示する |
|
|
| 2018-12-24 00:48:31
お久しぶりです。今日微信で面白い画像が流れてきました。どこの国も同じなんですね。簡単なので訳す必要もないですが、一応。僕:おばあちゃん、ご飯あまり作らないでね。食べてきたから。おばあちゃん:わかったわ30分後:
[続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2017-02-11 00:31:21
さすが中国、スケールが違いますね。母子が山登り中に虎に遭遇、民警が完全武装で出動して無事虎を捕獲したそうです。新安??の2月10日のニュースより。原文はこちら以下、本文と簡単な要約です。2月9日下午1点多,蒋女士?着家人在???城区花?山爬山散?。当爬到山?准?在凉亭里歇息?,???看?亭子的?椅上,?着一只黄?条?相?的?物,非常像老虎,像是睡着了。?可把蒋女士?坏了。小孩听到母?一?,害怕地大哭起来。一家人????往山下?,???打???警。蒋さんが家族で山登りをしていると、山中の休憩所の長椅子に一匹の黄色と黒の縞模様の動物がよこたわってた。虎のようで、子供も泣き出した。急いで山を下り、逃げながら警察に通報した。接到蒋女士的?警后,???公安局巡特警大?民警李?和??迅速?着盾牌、?叉等防?工具,可?全副武装。蒋さんの通報を受け、民警の李さんと隊員が完全武装して現場に向かった。民警???到??,在和蒋女士... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2017-01-22 02:40:38
春節が近づいて来ました。2017年の春節は1月28日です。微信の投稿を見ても年越しの話題ばかり。今日ご紹介する友達の投稿はこちら。?于,?在年前把??了。什?都??,就是?心,任性!至于???我,?什????色,因?,大?年的喜?!わかりますか??在は間に合うというような意味なので、ついに、なんとか年越し前に車を買い替えたよ!何も言わないでくれ、自己満足とわがままだよ!なぜ赤色を選んだかと問われるならば、年越しの喜びを表現してるからと答えるよ!後ろに写っている赤い三輪車を買い替えたんですね
[続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2017-01-13 12:45:36
お久しぶりです。いやー、王者栄耀とにかく流行ってますね。正月に中国に行った時、みんなやってました。何が面白いのかわかりませんが、聞くと誰もが相手を殺すのが快感なんだと答えます。??が開発したゲームですが、英雄連盟の全くのパクリだとか。成都のチームが開発したとのことなので、成都の??の友達に聞くと、去年一年で60億元売り上げて、年末にボーナスで100人以上に各人100万元以上のボーナスとiPhoneが配られたとか。ま、それはそうと、本日微信でみた投稿です。我??了???道?在男生都不?玩王者?耀?[?]わかりますか?写真の上の一文を訳すと、オレ言い間違えた?まさか、今の男の子は王者栄耀で遊ぶのが好きじゃない?女性 かっこいいお兄さん、夜寂しいの、私と一緒に遊んでくれてもいいよ。自分 何で遊ぶ?女性 意地悪、わかってるのにそんな風に聞く あなたたち... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-09-14 21:51:03
本日は中秋節ですね。中秋?快?!本日紹介の微信の投稿はこちら大家好!我是一个来自山里的孩子,?次都是爬了几个小?到山?才找到信号,希望大家私聊?我个微信?包, ?我也体?一下城里人的中秋?好??不要群?,山里网?慢,?不了~不?了又掉?了 我要?座山了。みなさんこんにちは!僕は山奥出身の少年で、いっつも数時間かけて山頂まで行って電波を拾ってるんだ。みんな僕に個別にチャットして微信紅包を送って、僕に都会人の中秋を体験させてくれないかな?一斉送信〔の挨拶〕はいらないよ、山の中のネットは遅いんだ、受け取りきれないよ。あ、ごめん、またネットが切れる、違う山に換えなくちゃ。みなさん、意味わかりましたか?来自の自は从の意味ですね。山里は、日本の山里ではなく、山の中。携帯の電波は信号と言います。電波が通じない時は、没信号。私聊は、グループチャットではない個人的なチャット。座山は一座山、山を数える量詞は座でしたね。微信?包、... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-09-12 09:29:33
本日見かけた投稿はこちらiPhone7〔iPhone q?と読みます〕なんか追いかけてどうするんだよ。俺を追いかけた方がどれだけいいか。しかも俺は高くないし。というような短い文ですが、中国語の口語っぽさがよく出てる一文ですよね。この什?の使い方。辞書にも出てました。否定とか軽蔑をあらわす使い方です。会話ではほんとよく使います。あとは、追という単語。日本でも追っかけという言葉がありますが、日本語よりも普通に使います。彼女のことが好きなんじゃないの?〔彼女に夢中なんじゃないの?〕っていうような時、?喜????よりも?追???の方が感じが出る気がします。喜?は、いろんな意味での好きがあるし、?にしちゃうと重すぎるし。こういう言葉を見ると、日本語よりも便利だなぁと思います。
[続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-09-11 09:39:20
中秋?が近づいてきました。今年は9月15日が農暦の8月15日で中秋節のようです。今年はちょっと早い感じですね。最近微信でみた投稿です。前年的八月十五,某个人?我吃了一??,?走又送?二斤茶叶。?果一整年他的家庭一帆?? 事?蒸蒸日上?源??。去年的八月十五,?外一个人也是?我吃了一??,??我?了件?季的衣服,?果没多久他就中了500万。今年,?要到了,不知道?会??幸?,我想把?个机会留?朋友圈里自己人,机会就一次。意味わかりましたか?一昨年の8月15日、ある人がご飯をおごってくれて、別れる時に1キロのお茶をくれた。その結果、一年間家庭は順風満帆で、事業はうまくいき、お金がたくさん儲かった。去年の8月15日は、別の人がご飯をおごってくれて、さらに季節の服を買ってくれた。その結果、彼は間も無く500万元当たった。今年ももうすぐ中秋節がやってきます。誰がこの幸運を手にするかわからないけど、このチャンスを友達圏〔... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-08-24 22:21:46
今日は、白色恋人(b?is?li?nr?n)のお話。白色恋人の日本語訳はそのまま、白い恋人。日本土産の定番で空港に平積みしてあって中国人が爆買してますね。お土産で持っていっても必ず喜んでもらえるので便利です。でも、今日ご紹介するのは、お菓子ではなくて、游?明の白色恋人という歌。中国人の友達がカラオケで歌っていて珍しくいい歌だなあと思ってしまいました。なんか地名がたくさん出てくる歌って好きなんですよね。YouTubeが携帯から貼り付けやすくなったようなので、そのテストの意味も込めて、貼り付けてみます。出てくる地名を紹介すると、?伯特仁慈的冰川→?伯特冰川(l?nb?t?b?ngchu?n)。仁慈は修飾語なので地名ではありません。これは南極にあるランバート氷河。世界一長い氷河らしいです。沃斯托克的湖岸→沃斯托克湖(w?s?tu?k?h?)ボストーク湖。南極大陸にある氷底湖だそうです。撒哈拉漫天狂沙→撒哈拉(s?h... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-08-24 00:39:58
石家庄、邯鄲では一応何箇所か観光にも行ってきました。携程旅游の観光案内で石家庄で一番人気の観光地は、?州?とあり、隋の時代に作られた世界で一番古い石製のアーチ型の橋だとか。橋に全く興味はありませんが、隋の時代からってすごいなーと思ったのと、なんか?班が一夜にして作ったという伝説があるみたいなので行ってみることにしました。が、遠い。市内からタクシーで往復300元かかりました。タクシーの運転手さんも初めて行く(近くのお寺はご利益があるのでよく行くらしいですが)らしく、本当に観光地なの?という感じでした。着いたのが博物館で、そうとは知らずチケットを買ってしまったので、博物館代とあわせて80元かかりました。本当はもう少し奥に公園入場料だけ売ってるチケット売り場がありそこだと40元でいいようです。博物館のチケット買ってしまったので仕方なく博物館見ました。橋が好きな方には中国全土の橋について勉強できて面白いかもしれません... [続きを読む] |
|
|
|
|
|
| 2016-08-22 23:11:39
今回中国に行って、若者たちが多用していた言葉をご紹介。好??。h?og?ng?ま、昔からある言葉ですがそこまでは多用されてなかった気がするんですが。意味としては、困った状況に陥ってうんざりするとか気が滅入るような気持ちを表現します。今回中国の友達は、財布を落としたりとか、水たまりに足を踏み入れたりとか、じゃんけんで負けたりとか、とにかく不運なことや嫌なことが起きたら、好??を使っていました。確かに、マイナスの気持ちの時になんでも使えて便利な言葉だし、発音もしやすい言葉なので僕もこれから使うことにしました今天我有点感冒,好??哦。
[続きを読む] |
|
|
|
|
|