| |
|
| 子供の名前
[引用]
|
| 投稿者: ###
時間: 05-06-21 14:39 |
|
もうすぐ産まれる子供の名前を「桃花」と決めたのですが、中国語であやしげな意味があるというようなことを小耳に挟みました。
日本でならあまり気にしませんが、主人が中国に転勤になる可能性があります。これが事実なら、名前を考え直そうとも思っております。
意味をご存知の方教えていただけますか。
よろしくお願いします。 |
|
|  |
| |
|
| 無題
[引用]
|
| 投稿者: 灯台
時間: 05-06-21 15:05 |
|
そんなことないと思います。
桃花はきれいな名前ですよ。 |
|
|  |
| |
|
| 桃花について
[引用]
|
| 投稿者: るるぶ
時間: 05-06-21 15:36 |
|
今、辞書を引いてみたんですが、「桃花」自体には悪い意味はないようです。
しかし、「桃花運」というというう言葉には2つの意味があるようですよ。
桃花運 意味その1、好運(日本語でいう幸運ですね)
その2 男性の異性関係の運
女性として###さんが心配される気持ち、よくわかります。私の友人にも自分の
子供が生まれたら、外国で誤解をうけないように、という気持ちで、
外国語の罵り言葉を積極的に学ぶようにしていた者がいましたので。。。 |
|
|  |
| |
|
| 無題
[引用]
|
| 投稿者: ###
時間: 05-06-23 15:57 |
|
灯台さん、るるぶさん、ありがとうございました。
そんなに悪い意味はないようですね。
主人が8割くらいの確率で将来中国に数年住むことになりそうで、その時、子供が現地のお子さんにからかわれないようにと思いまして。。
逆に、日本の名前で、中国でもとても意味のいい(素敵な響き?)名前ってありますか?別にその名前をつけようという訳ではないんですが、ただの興味からの質問です。 |
|
|  |
| |
|
| 無題
[引用]
|
| 投稿者: りか
時間: 05-06-23 22:45 |
|
洋子、順子みたいに日本人らしい名前はどうでしょうか?
日本では最近あまり人気ないようですが、
私個人的には好きです。
女の子の名前にしたら可愛いと思います。 |
|
|  |
| |
|
| 静香
[引用]
|
| 投稿者: 飛豪
時間: 05-06-23 23:23 |
|
| 静香は響きもよく、字面もきれいで評判は上々かと思います。 |
|
|  |
| |
|
| 無題
[引用]
|
| 投稿者: とおりすがり
時間: 05-06-24 11:20 |
|
| 美鈴だと、日本でも中国でもありそうな名前ですよね。 |
|
|  |
| |
|
| Re: 子供の名前
[引用]
|
| 投稿者: じん
時間: 05-06-24 14:49 |
|
| ### がこう書いた: |
もうすぐ産まれる子供の名前を「桃花」と決めたのですが、中国語であやしげな意味があるというようなことを小耳に挟みました。
日本でならあまり気にしませんが、主人が中国に転勤になる可能性があります。これが事実なら、名前を考え直そうとも思っております。
意味をご存知の方教えていただけますか。
よろしくお願いします。 |
「人面桃花」というロマンチックな素晴らしい漢詩が有ります。この詩を元にしたきれいなメロディーの歌も有ってテレサ・テンが歌っています。 |
|
|  |
| |
|
| 無題
[引用]
|
| 投稿者: なみ
時間: 05-06-30 9:49 |
|
桃花もいい名前じゃないですか。あやしげな意味?特にないと思います。
あるとしてもすぐ連想するほどのもんじゃないでしょう。
変に解釈すれば花だっていろいろな意味になりますしね。 |
|
|  |
| |
|
| 恵美
[引用]
|
| 投稿者: よよ
時間: 10-04-21 19:31 |
|
| 恵美も響きがいいらしいです。苗字もいい響きの名前なので、よく褒めてもらいます。 |
|
|  |
| |
|
| 桃花はいい名前じゃないです
[引用]
|
| 投稿者: 王蘊華
時間: 10-07-14 1:29 |
|
私は中国人です、桃花は数十年前によく使われた名前です。いま、花の名前を人の名前とするのはよくないです。
いま、女性には、よく使える言葉は「卉」,「美」、「惠」、「睿」、「静」、「蕊」、「蕾」、「胜男」、「丽」、「亭」、「淑」などです。
私は大連で働いている男性です、いま日本語を勉強しています。
中国語を勉強したい日本人を見たいです、言葉交換したいです。
わたしのskypeIDはwhy_creatorです、メールwhy_creator@sina.com.cn
|
|
|  |
| |
|
|
|
|
|