登録 | ログイン  お問い合わせ  
ALA!中国へようこそ!
中国関連ブログ
日本求人中国求人ブログ言語交換出会いイベントニュース中国旅行ツアーホテル都市情報レストラン在日華人掲示板
  ニュース    イベント    ブログ    中国百科    掲示板  
ホーム>>TOP>>メニュー
ブログの登録
ブログの検索
カテゴリ別ブログ
全地域別ブログ
新着記事
新着ブログ
人気ブログ
人気のブログ(月間)
人気のブログ(季間)
国際結婚ブログ
中国株ブログ
中国語ブログ
中国留学ブログ
中国料理ブログ
中国茶ブログ
中華圏芸能
ニュースと話題
上海ブログ
北京ブログ
香港ブログ
大連ブログ
広州ブログ
蘇州ブログ
深センブログ
東莞ブログ
出会いクラブ
ブログ特集
国際結婚のブログ
駐在妻のブログ
中国で子育てのブログ
日本語教師のブログ
中国での起業家のブログ
駐在員のブログ
中国でペットと暮らす人のブログ
北京オリンピックのブログ
   芙蓉峰の如是我聞   
中国語から故事成語、最新の中国事情、実際の中国ビジネスまで、中国に関連する様々なことを紹介します。 特に、中国ビジネスは、この10年で私が自ら体験した、捏造一切なしの、真実のレポートです。
  中国人にはレンタカーを貸さないで     
2017-09-01 08:06:24


先日、沖縄(冲?)(chong1 sheng2/チョンション)の宮古島(?古?)(gong1 gu3 dao3/ゴングダオ)暑で開催されたレンタカー事業者との意見交換会の際、交通課の男性が、外国人にレンタカーを貸さないでと言っていたのだそうです。

何でも、署内に中国語と韓国語を話す人が十分にいないために、事故処理に手間取るからという理由のようです。

どういうこっちゃ?と騒ぎたい人もいるようですが、あくまでも、私見ということです。
自分が感じていることを正直に言ったのでしょう。

意見交換会ですから、こういう意見がありますというのは、別に悪いことではないような気がします。
本当に困っているから、意見をしたのでしょう。

で、早速ですが、中国で、これに飛びついた人が出てきました。

もっとも、大手のメディアという訳ではなく、個人でやっている、海外のおもろい話を紹介しまっせ的なサイトのようです。
立ち位置としては、私と似ているかもしれません。

とりあえず、タイトルは、下記になります。

日本警方建?租?公司不做中国游客生意,因听不?他??什?”

「建議(建?)(jian4 yi4/ジェンイ)とは、提案する、意見を出す、ということです。

「租車(租?)(zu1 che1/ズチャ)と言えば、レンタカーです。
「租」(zu1/)とは、有料で貸し借りをすることで、無料で貸し借りすることを「借」(jie/4ジエ)と言います。
なお、中国語では、貸すも借りるも「借」を使います。

商売を行うことを「做生意(zuo4 sheng1 yi4/ズオションイ)と言います。

「因」(yin1/イン)とは、原因、理由で、なぜなら、という意味です。
普通は「因為(
因?)(yin1 wei4/インウェイ)と言います。

「聴不?(听不?)(ting1 bu dong3/ティンブドン)とは、聞いてわからない、ということです。
見てわからないのは「看不?(kan4 bu dong3/カンブドン)です。

日本語の「チンプンカンプン」は「聴不?看不?(听不?看不?)(ting1 bu dong3 kan4 bu dong3/ティンブドンカンブドン)から来ているという説もあります。