登録 | ログイン  お問い合わせ  
ALA!中国へようこそ!
中国関連ブログ
日本求人中国求人ブログ言語交換出会いイベントニュース中国旅行ツアーホテル都市情報レストラン在日華人掲示板
  ニュース    イベント    ブログ    中国百科    掲示板  
ホーム>>TOP>>メニュー
ブログの登録
ブログの検索
カテゴリ別ブログ
全地域別ブログ
新着記事
新着ブログ
人気ブログ
人気のブログ(月間)
人気のブログ(季間)
国際結婚ブログ
中国株ブログ
中国語ブログ
中国留学ブログ
中国料理ブログ
中国茶ブログ
中華圏芸能
ニュースと話題
上海ブログ
北京ブログ
香港ブログ
大連ブログ
広州ブログ
蘇州ブログ
深センブログ
東莞ブログ
出会いクラブ
ブログ特集
国際結婚のブログ
駐在妻のブログ
中国で子育てのブログ
日本語教師のブログ
中国での起業家のブログ
駐在員のブログ
中国でペットと暮らす人のブログ
北京オリンピックのブログ
   司法通訳歴16年の日本人通訳者が円滑なコミュニケーション...   
中国語で、司法関係・商談・司会・レセプション・訪日団の視察などの通訳、観光・買い物の同行、海外出張への同行など    様々なシーンでの円滑なコミュニケーションをお手伝いします
  香港へ行ったら食してみてね     
2017-07-17 16:03:05


中国語通訳 後藤ゆかりです。

 

海外で食べた物が、急に無性に恋しくなることってないですか?

 

まだつい先日、台湾のスイーツの話題をお届けしたばかりではありますが・・・(笑)

台湾のスイーツ三昧が恋しくて

 

昨日知り合いの方と話している中で香港の話題が出たら、今度は香港の食べ物まで恋しくなってきました。

 

今日ご紹介するのは「パイナップルパン」と「ミルクティー」

 

{C04B72A2-834A-48E6-AB77-C7BE67BC3EF7}

私のブログに何度か登場している香港の友人が連れて行ってくれたお店のものです。

 

香港では結構ポピュラーな食べ物なんですよ。

 

パイナップルパンは、日本のメロンパンのような感じ。

間に薄切りのバターが挟んであります。

 

でもパイナップルの味は・・・

しない・・・(笑)

 

そしてミルクティーは、紅茶が半端なく濃いですが、何故かハマると病みつきになりそう。

 

エッグタルトと並んでガイドブックにも載っている、定番の軽食です。

 

香港と言えば飲茶や中華って思われがちですが、案外こういう軽食系も美味しいので、香港へご旅行の際は是非お試しくださいね。

 

因みに中国語では

パイナップルパン「菠?包 b? lu? b?o」

ミルクティー「?茶 n?i ch? 」

と言います。

 

では問題です。

写真に写っているもう一つのパンは何というでしょう?

 

これは「墨西哥包 m? x? g? b?o」と言います。

墨西哥はメキシコのこと。

訳せば「メキシコパン」

 

このネーミングの由来は何なのでしょうね。

 

 

 

通訳のご依頼・お問い合わせはこちら

 

 

 

 

 


 
    記事一覧

    · あだ名は牛肉??小姐   2017-07-23 19:05

    · 「乗る」は状況で動詞が変わります   2017-07-22 16:40

    · 話せばあるのに書くとなくなる瓜ってなぁんだ?   2017-07-21 22:11

    · 暑い時にスイカは美味しいですね   2017-07-20 19:52

    · 発音がひっくり返ると別の食べ物に大変身   2017-07-19 19:49

    · 香港のメキシコパンは何故メキシコなの?   2017-07-18 15:29

    · 香港へ行ったら食してみてね   2017-07-17 16:03

    · 「公衆電話を掛けます」「はい、どうぞ」   2017-07-16 15:31

    · AA制って何でしょう?   2017-07-15 10:38

    · 通訳泣かせのマイ造語   2017-07-14 15:20

    · ?や?の丸は必要?   2017-07-13 11:34

    · 台湾のスイーツ三昧が恋しくて   2017-07-12 21:12

    · 中国語の一文を訳し分けてみました   2017-07-11 14:15

    · 「今を生きる」をどう訳す?   2017-07-10 19:52

    · トークショーの中国語   2017-07-09 19:24

    · 「トムとジェリ」ーって確かに猫とネズミだけどね   2017-07-08 19:03

    · 外貿協会の裏の意味は・・・   2017-07-07 19:13

    · 「棒棒鶏」の名前の由来は実にシンプル   2017-07-06 20:45

    · せめて温かいお弁当が食べたい!   2017-07-05 21:04

    · 技能実習生に思うこと   2017-07-04 21:03

    · この糸は何色でしょう?   2017-07-03 19:45

    · 紫蘇は血液を蘇らせる   2017-07-02 13:29

    · 「打」は万能選手   2017-07-01 21:07

    · 卓球はピンとポン   2017-06-30 22:57

    · 香港脚ってどんな足?   2017-06-29 20:11

    · 夏が来るたび「シャンシャンズ」   2017-06-28 19:49

    · うなぎのかば焼き、食感はどう表現する?   2017-06-27 21:21

    · リアルにつながる面白さ   2017-06-26 23:40

    · 行ってきました朗読セミナー   2017-06-25 21:07

    · ブロッコリーVSカリフラワー   2017-06-24 19:55

    · おもてなしの心を教えていただきました   2017-06-23 19:42

    · 合言葉は「スイカは甘い?」   2017-06-22 20:47

    · ただいま朗読の練習中です   2017-06-21 21:30

    · 単語の引出しも整理整頓   2017-06-20 21:42

    · パーティーは順番待ち   2017-06-19 21:13

    · これも職業病と思いたい   2017-06-18 22:10

    · 間違いバスに乗りました   2017-06-17 22:49

    · ラプサンスーチョンは正露丸の香り   2017-06-16 19:27

    · 一難去ってまた一難   2017-06-15 17:30

    · だってパイナップルケーキ、好きなんだもん   2017-06-14 21:13

    · 高級茶葉の大紅袍   2017-06-13 21:55

    · パソコンに振り回された一日でした   2017-06-12 20:31

    · 米七尼??以?洗塔   2017-06-11 19:09

    · 下呂温泉再び   2017-06-10 21:29

    · やってる事は同じなのに   2017-06-09 22:45

    · 日本語の外来語、もとはどの国?   2017-06-08 21:44

    · チャーシュー、お前もか(笑)   2017-06-07 22:16

    · 下呂温泉も様変わり その2   2017-06-06 20:05

    · 下呂温泉も様変わり その1   2017-06-05 20:50

    · 今日は温泉三昧   2017-06-04 20:34

お気に入りとしてこのブログを保存
キーワードで検索
検索範囲   ブログ 記事
キーワード   

ブログ検索: ブログのタイトルと紹介文が検束され、合致したブログのリストが表示されます。
記事検索: 記事の内容が検束され、合致した記事のリストが表示されます。

私のお気に入り