登録 | ログイン  お問い合わせ  
ALA!中国へようこそ!
中国関連ブログ
日本求人中国求人ブログ言語交換出会いイベントニュース中国旅行ツアーホテル都市情報レストラン在日華人掲示板
  ニュース    イベント    ブログ    中国百科    掲示板  
ホーム>>TOP>>メニュー
ブログの登録
ブログの検索
カテゴリ別ブログ
全地域別ブログ
新着記事
新着ブログ
人気ブログ
人気のブログ(月間)
人気のブログ(季間)
国際結婚ブログ
中国株ブログ
中国語ブログ
中国留学ブログ
中国料理ブログ
中国茶ブログ
中華圏芸能
ニュースと話題
上海ブログ
北京ブログ
香港ブログ
大連ブログ
広州ブログ
蘇州ブログ
深センブログ
東莞ブログ
出会いクラブ
ブログ特集
国際結婚のブログ
駐在妻のブログ
中国で子育てのブログ
日本語教師のブログ
中国での起業家のブログ
駐在員のブログ
中国でペットと暮らす人のブログ
北京オリンピックのブログ
   司法通訳歴16年の日本人通訳者が円滑なコミュニケーション...   
中国語で、司法関係・商談・司会・レセプション・訪日団の視察などの通訳、観光・買い物の同行、海外出張への同行など    様々なシーンでの円滑なコミュニケーションをお手伝いします
  この違い、なかなか覚えられません     
2017-04-02 21:27:29


中国語通訳 後藤ゆかりです。

 

中国語の漢字の中で、未だにきちんと覚え切れないものがあります。

パッと見がとっても良く似ているので、いつも混乱してしまうのです。

 

その一つが ? b? と b?

 

?は(手足や棒などで物を)動かす、(指で)回す、分配する

拔は抜き出す、選抜する、(声を)張り上げる、ぬきんでる

 

などの意味があり、全く異なる漢字です。

 

次に、 t? と d?

 

塔は塔、塔の形をした建物

搭は組み立てる、かぶせる、つながる、持ち運ぶ

 

などの意味があり、これまた全く異なる漢字なのですが、さて、どこが違うのか。

皆さんは分かりましたか?

 

 

 

通訳のご依頼・お問い合わせはこちら

 

 

 

 

 

 

 

 


 
    記事一覧

    · 暑い時にスイカは美味しいですね   2017-07-20 19:52

    · 発音がひっくり返ると別の食べ物に大変身   2017-07-19 19:49

    · 香港のメキシコパンは何故メキシコなの?   2017-07-18 15:29

    · 香港へ行ったら食してみてね   2017-07-17 16:03

    · 「公衆電話を掛けます」「はい、どうぞ」   2017-07-16 15:31

    · AA制って何でしょう?   2017-07-15 10:38

    · 通訳泣かせのマイ造語   2017-07-14 15:20

    · ?や?の丸は必要?   2017-07-13 11:34

    · 台湾のスイーツ三昧が恋しくて   2017-07-12 21:12

    · 中国語の一文を訳し分けてみました   2017-07-11 14:15

    · 「今を生きる」をどう訳す?   2017-07-10 19:52

    · トークショーの中国語   2017-07-09 19:24

    · 「トムとジェリ」ーって確かに猫とネズミだけどね   2017-07-08 19:03

    · 外貿協会の裏の意味は・・・   2017-07-07 19:13

    · 「棒棒鶏」の名前の由来は実にシンプル   2017-07-06 20:45

    · せめて温かいお弁当が食べたい!   2017-07-05 21:04

    · 技能実習生に思うこと   2017-07-04 21:03

    · この糸は何色でしょう?   2017-07-03 19:45

    · 紫蘇は血液を蘇らせる   2017-07-02 13:29

    · 「打」は万能選手   2017-07-01 21:07

    · 卓球はピンとポン   2017-06-30 22:57

    · 香港脚ってどんな足?   2017-06-29 20:11

    · 夏が来るたび「シャンシャンズ」   2017-06-28 19:49

    · うなぎのかば焼き、食感はどう表現する?   2017-06-27 21:21

    · リアルにつながる面白さ   2017-06-26 23:40

    · 行ってきました朗読セミナー   2017-06-25 21:07

    · ブロッコリーVSカリフラワー   2017-06-24 19:55

    · おもてなしの心を教えていただきました   2017-06-23 19:42

    · 合言葉は「スイカは甘い?」   2017-06-22 20:47

    · ただいま朗読の練習中です   2017-06-21 21:30

    · 単語の引出しも整理整頓   2017-06-20 21:42

    · パーティーは順番待ち   2017-06-19 21:13

    · これも職業病と思いたい   2017-06-18 22:10

    · 間違いバスに乗りました   2017-06-17 22:49

    · ラプサンスーチョンは正露丸の香り   2017-06-16 19:27

    · 一難去ってまた一難   2017-06-15 17:30

    · だってパイナップルケーキ、好きなんだもん   2017-06-14 21:13

    · 高級茶葉の大紅袍   2017-06-13 21:55

    · パソコンに振り回された一日でした   2017-06-12 20:31

    · 米七尼??以?洗塔   2017-06-11 19:09

    · 下呂温泉再び   2017-06-10 21:29

    · やってる事は同じなのに   2017-06-09 22:45

    · 日本語の外来語、もとはどの国?   2017-06-08 21:44

    · チャーシュー、お前もか(笑)   2017-06-07 22:16

    · 下呂温泉も様変わり その2   2017-06-06 20:05

    · 下呂温泉も様変わり その1   2017-06-05 20:50

    · 今日は温泉三昧   2017-06-04 20:34

    · 片言の日本語を訳してみると・・・   2017-06-03 19:40

    · お風呂VSトイレ 恥ずかしいのはどっち?   2017-06-02 22:08

    · 6月も「ファイト一発!」   2017-06-01 21:22

お気に入りとしてこのブログを保存
キーワードで検索
検索範囲   ブログ 記事
キーワード   

ブログ検索: ブログのタイトルと紹介文が検束され、合致したブログのリストが表示されます。
記事検索: 記事の内容が検束され、合致した記事のリストが表示されます。

私のお気に入り